Journal of Academic Research for Humanities (JARH) is a double-blind peer-review, Open Free Access, online Multidisciplinary Research Journal
Skip to main navigation menu Skip to main content Skip to site footer

On the Demise of African Traditional Oral Literature

Abstract

This article aims at analysing the true causes of the demise of African oral traditional literature in general, and that of Zarma oral literature in particular. This article contends that contrary to the allegations of some scholars—according to which Islam is the cause of the death of oral literature in Africa—Islam does not condemn or prohibit oral literature across the board; it is, indeed, good to note that in its early history, Islam was conspicuously a religion built upon orality. The Holy Book of Islam—The Qur’an—itself was revealed orally before being written down. How, then, can anyone contend that Islam indiscriminately condemns oral literature? Is Islam, then, the true cause of the demise of African literature, or more specifically, is it the cause of the obsolescence of the Songhay-Zarma oral literature? What then are the real causes of this demise? To answer these questions, we adopt a hermeneutic approach as a theoretical framework. The article concludes that the causes of the demise of African oral literature are manyfold—Islam playing but a very marginal role in this

Keywords

African, Literature, Islam, Demise

PDF

Author Biography

Karim Mahamane Karimou

Doctoral Student, (École Doctorale des Lettres, Arts, Sciences de l’Homme et de la Société), Abdou Moumouni University—UAM (Niamey/Niger), Part-time lecturer (on writing and translation) at Abdou Moumouni University, Part-time lecturer (on technical English) at École des Mines, de l’Industrie et de la Géologie—EMIG, Niamey,


References

  1. Al-Mehri, A. B. (Éd.). (2010). The Qur’an: With Surah Introductions and Appendices (Saheeh International Translation, Trad.). Maktabah Booksellers and Publishers.
  2. Bornand, S. (2007). « From a Sweet-Smelling Mouth to a Well-Tuned Ear » : Testimony on the Diffusion of the Repertory of a Zarma Jasare in Niger (R. H. Mitsch, Trad.). Research in African Literatures, 38(3,), Article 3,. http://www.jstor.org/stable/20109502
  3. Bornand, S. (2020, décembre 17). Littérature En Zarma. http://ellaf.huma-num.fr/litteratures/litterature-en-zarma/
  4. Dasylva, A. O. (2007). « Culture Education » and the Challenge of Globalization in Modern Nigeria. Oral Tradition, 21(2), 325‑341. https://doi.org/10.1353/ort.2007.0001
  5. DeValve, J. R. (2018). Singing Foreign Songs in the Lord’s House : An Examination of the Worship Music Sung in Songhai/Zarma Protestant Churches of the West African Sahel with Special Reference to Niger. Middlesex University / Oxford Centre for Mission Studies.
  6. Hale, T. A. (1990). Scribe, Griot, and Novelist: Narrative Interpreters of the Songhay Empire Followed by the Epic of Askia Mohammed Recounted by Nouhou Malio. University of Florida Press.
  7. Ḫālid, Ḫālid Muḥammad, & ʿAlīwah, ʾAbd-al-Ḥamīd (avec Dar al-Manarah). (2003). Men & women around the messenger = Riǧāl wa-nisāʾ ḫanla ’r-Rasūl. Dar Al-Manarah.
  8. Hawatmeh, M. (2017). Hassan bin Thabit’s Poetry and his Belief in Allah.
  9. Ibn Kathir, A.-F. I. (2000). Tafsir Ibn Kathir (S.-R. Al-Mubarakpuri, Trad.). Dar-us-Salam.
  10. Ikeji, F. I. (s. d.). African Oral Literature and the Challenges of the 21st Century. 6.
  11. Interpretation of the Meanings of the Noble Qur’ân in the English Language : A Summarized Version of Commentaries of at-Tabari, Al-Qurtubi and Ibn Katheer with Comments from Saheeh Al-Bukhaari = Tafsīr Maʿānī Al-Qurʾān Al-Karīm Bi-’L-Luġa Al-Inǧilīzīya (M. T.-D. I.-ʿAbd-al-Q. al-Hilālī & M. M. Ḫān, Trad.). (2007). Maktaba Darussalam.
  12. Lawali, M. T. (2021). Socialization in Hausa Oral Poetry : A Study of Sagalo’s and Dan Anace’s Songs [Unpublished Doctoral Dissertation, Abdou Moumouni University]. https://bit.ly/3zdmhmh
  13. Mazrui, A. (1975). The African University as a Multinational Corporation : Problems of Penetration and Dependency. Harvard Educational Review, 45(2), Article 2. https://doi.org/10.17763/haer.45.2.h62846n66230j150
  14. Mazrui, A. A. (1968). Some socio-political Functions of English Literature in Africa. European Journal of Sociology, 9(2), Article 2. https://doi.org/10.1017/S0003975600004860
  15. Mounkaïla, F., & Ankrom, J. S. (1993). Ancestors from the East in Sahelo-Sudanese Myth : Dinga Soninké, Zabarkâne Zarma, and Others. Research in African Literatures, 24(2,), 13‑21. http://www.jstor.org/stable/3819882
  16. Nwakaego, N. (2016). Oral Literature as a Spring-Board for Value Inculcation to Children. 10.
  17. Ogundokun, S. A. (2015). The Role of Orature in African Socio-Cultural Space. 8.
  18. Okpewho, I. (2007a). Introduction. Research in African Literatures, 38(3,), VII‑XXI. http://www.jstor.org/stable/20109491
  19. Okpewho, I. (2007b). Introduction—The Preservation and Survival of African Oral Literature. Research in African Literatures, 38(3,), VII‑XXI. http://www.jstor.org/stable/20109491
  20. Okpewho, I. (2009). Storytelling in the African World. Journal of the African Literature Association, 3(2), Article 2. http://www.tandfonline.com/action/showCitFormats?doi=10.1080/21674736.2009.11690110
  21. Sadou, L., & Tulet, A. (Réalisateurs). (2013, 20). Dialba et Sandra, ou la Parole Zarma Sauvée [Émission]. In Grand Reportage. Radio France International.
  22. Saïbou Adamou, A. (2008). Expression de l’identité dans la parole de Tombokoye Tessa, gawlo songhay-zarma du Niger : Analyse [Unpublished Doctoral Dissertation]. Ouagadougou.
  23. Scheub, H. (1985). A Review of African Oral Traditions and Literature. African Studies Review, 28(2/3), 1‑72. http://www.jstor.org/stable/524603
  24. Sone, E. M. (2015). Swazi Oral Literature Eco-Culture and Environmental Apocalypse. 12.
  25. Sone, E. M. (2018). African Oral Literature and the Humanities : Challenges and Prospects. Humanities, 7(2), 30. https://doi.org/10.3390/h7020030
  26. TV5MONDE (Réalisateur). (2018, April 26). Le Niger Pleure Le Grand Griot Zarma Djibo Badjé [Enregistrement vidéo]. https://www.youtube.com/watch?v=yMkEZhMMk3A
  27. Wa Thiongʾo, N. (1993a). Creating Space for a Hundred Flowers to Bloom : The Wealth of a Common Global Culture. In Moving the Centre the Struggle for Cultural Freedoms. English Press Ltd., P.O. Box 30127, Enterprise Road, Nairobi, Kenya.
  28. Wa Thiongʾo, N. (1993b). Port-colonial Politics & Culture. In Moving the Centre the Struggle for Cultural Freedoms. English Press Ltd., P.O. Box 30127, Enterprise Road, Nairobi, Kenya.